ďťż
Lemur zaprasza
20,3 Popr. wg LXX; hebr. "przysiągł", co inni wolą. 20,13 Zob. Rt 1,17. 20,14 Popr. wg przekł. staroż.; hebr.: "i nie umrę", co inni wolą jako prośbę o zachowanie przy życiu samego Jonatana. 20,16 Tekst skażony, różnie popr. 20,26 Tekst popr. 20,30 Dosł.: "nagości"; przekł. staroż. popr.: "dziewcząt". Saul w gniewie przeklina syna i jego matkę. 20,41 Tekst popr.; hebr.: "południa". Koniec wiersza skażony. Inni popr.: "aż był czas na Dawida". |